Выйшаў другі раман Рэмарка па-беларуску. Дзе набыць?

Выйшаў другі раман Рэмарка па-беларуску. Дзе набыць?
Выдавец Андрэй Янушкевіч у сваіх сацсетках паведаміў пра выхад другога рамана Рэмарка ў перакладзе на беларускую мову – «Чорны абеліск». Пераклад з нямецкай выканала Іна Хоміч. Кнігу ўжо можна заказаць анлайн.

Выдавец Андрэй Янушкевіч у сваіх сацсетках паведаміў пра выхад другога рамана Рэмарка ў перакладзе на беларускую мову – «Чорны абеліск». Пераклад з нямецкай выканала Іна Хоміч. Кнігу ўжо можна заказаць анлайн.

Обложка книги Ремарка на беларуском языке.

«Чорны абеліск» (1956 г.) – філасофскі і аўтабіяграфічны раман Эрыха Марыі Рэмарка. У цэнтры ўвагі – звычайныя людзі, якія цярпяць крах прывычных установак і правіл у пасляваенным свеце. Тут амаль няма адназначна станоўчых і адмоўных персанажаў — чытач сам ацэньвае і вызначае герояў.

Кніга выдадзена ў арыгінальным перакладзе з нямецкай мовы ў выкананні Іны Хоміч. Раней яна пераклала на беларускую яшчэ адзін твор Рэмарка – «Тры таварышы».

Раман выйшаў у цвёрдай вокладцы (396 старонак, фармат 140х210 мм).

Як набыць

 

Перепечатка материалов CityDog.io возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

#Беларусь
поделиться