В Беларуси Ксения училась на редкой специальности – в будущем девушка должна была стать театральной художницей. Но на четвертом курсе беларуска перевелась в Вильнюсскую академию на сценографа. CityDog.io узнал у Ксении, как изменилась ее жизнь после переезда в Литву.
«У меня редкая специальность – людей на нее набирают раз в шесть лет»
Ксения родилась в Гомеле, после школы поступила в местное художественное училище. Затем – в Академию Искусств в Минске: беларуска планировала работать художницей в театральной сфере.

– В Академию я поступила со второй попытки. Моя специальность называется «театрально-декорационная живопись», она достаточно редкая. Набирают всего шесть человек раз в шесть лет – поэтому для меня было достижением попасть на курс.
Обучение длится шесть лет, но когда я перешла на четвертый курс, супругу предложили релокацию в Литву. Бросать образование не хотелось – я шла к этому очень долго. Обидно после стольких лет учебы вместо диплома получить лишь какую-то выписку.
Поэтому я решила попробовать перевестись в академию в другой стране. Подумала, это расширит мои горизонты и позволит иначе взглянуть на искусство. Тогда я написала два письма – в Вильнюсскую и Варшавскую академии.
О поступлении: «С вильнюсской Академией мы переписывались полгода»
– Кажется, академия из Варшавы не ответила мне до сих пор, а вот вильнюсская ответила спустя две недели после обращения.
Политическая ситуация в Беларуси тогда была на пределе – думаю, литовцев заинтересовало письмо от беларуски, хотя никакого политического контекста в нем не было. Я написала, что хотела бы поучиться в Академии, потому что там открывается больше возможностей.
Главные сложности возникли во время решения бюрократических вопросов, а также из-за моей просьбы учиться бесплатно. Примерно полгода мы вели переписку по почте о том, какие есть варианты, и в итоге мне дали грант – думаю, сыграло роль мое портфолио.
Но о том, что я буду учиться бесплатно, мне сказали только в середине осени, когда я уже приехала в Литву и начала учебу.


Работы Ксении. Фото: архив героини.
Об учебе на бакалавриате: «Не хотела чувствовать себя недостойной»
– Мне предлагали перевестись на третий курс, но тогда пришлось бы досдавать специфические предметы вроде истории костюма XVII века. Учитывая, что мой английский на тот момент был на уровне А2, а литовского не знала вообще, я никак не могла сдать такой экзамен. У нас разные системы образования и предметы, поэтому сомневаюсь, что и на русском я бы уверенно сдала этот экзамен.
Я не хотела чувствовать себя недостойной, поэтому предпочла выбрать второй курс: да, это лишний год разбежки, но так я легче вольюсь в коллектив и страну.
В Литве моя специальность называется «сценография». Я – иностранная студентка, поэтому основное обучение шло на английском языке. Некоторые лекции были на литовском, но мне очень повезло с педагогами – они оказались лояльными. Почти все из них знали русский язык, поэтому переводили для меня материалы.
О разнице в подходах: «Услышать критическое мнение от литовских педагогов почти невозможно»
– За три года обучения на бакалавриате я успела сравнить беларускую и литовскую системы образования в художественной сфере.
В нашей Академии искусств есть слово, которое неотделимо от процесса обучения – «критика». Раз в полгода проводят просмотры работ, которые оценивает комиссия – профессора и преподаватели. Каждый, кроме студента, может высказаться. Он стоит за закрытыми дверьми и ждет, когда ему объявят результат и покритикуют. Ну, или в очень редких случаях, похвалят.
В литовском академическом образовании работают с сочувствием. Услышать искреннее, критическое, местами грубое мнение почти невозможно. Тебе никогда не скажут, что твоя работа плохая. Педагоги очень гуманны и тактичны – будут искать мягкие формулировки, лишь бы тебя поддержать.
С одной стороны звучит очень мило, но без беларуского бэкграунда в Литве мне было бы нечего делать. Ведь чтобы получить конкретные навыки, нужна критика: чтобы не сглаживали углы, а указали, где ты недоработал. Литовские педагоги своими мягкими формулировками отшлифовали те знания, которые я получила в Беларуси.


Обучение на сценографа в Литве. Фото: архив Ксении.
Еще одно отличие литовской системы – здесь никто не учится после школы в художественных колледжах. Поэтому академические навыки местных значительно отличаются от знаний беларуских студентов.
С другой стороны, технические возможности Академии в Вильнюсе очень хорошие. Вариантов оборудования море. Я могу работать с металлом, лазерами, автоматическими вакуумами, 3D-принтерами. И все это бесплатно! Раз в семестр каждому студенту выделяют дерево для изготовления рам. При этом их подготавливают профессионалы в специальных мастерских – и снова бесплатно. В Беларуси мне приходилось не спать ночами, чтобы вручную вырезать детали макетов.
И, конечно, возможность участия в международных воркшопах, где ты можешь пообщаться с огромным количеством творцов из других стран. Обмены по Erasmus тоже доступны почти любому студенту.
В обеих системах есть свои плюсы, просто они настолько разные, что сравнивать их сложно. В Литве обучение направлено на поиск концепта, оригинальности, сюжета и глубины. А уже потом художник ищет средства, чтобы рассказать историю своей идеи. В Беларуси упор все-таки на то, насколько профессионально ты выполняешь задачу – и только потом мы идем к глубинам.
Об адаптации в Литве: «Тоски по родине нет»
– До нашей с мужем релокации я бывала в Литве только проездом. Не могу сказать, что первые годы адаптации были легкими. Но, думаю, они прошли легче, нежели у моих коллег, которые приехали сюда на пару лет позже.
Вероятно, сказался мой характер. Я привыкла, что в критических ситуациях нужно максимально себя загрузить, чтобы не раскиснуть. У знакомых вокруг была депрессия, а у меня попросту не оставалось на это времени. Передо мной стояли задачи: прокачать свои знания, зарекомендовать себя, экстренно выучить английский. Грустить было некогда. Конечно, сложности случались, но в масштабе жизни они не были самыми страшными.
Думаю, свою роль сыграл и язык. Я ни разу не попадала в тупиковую ситуацию, всегда могла объясниться на английском или русском. В крайней ситуации что-то говорила по-литовски.
Вильнюс меньше Минска и благодаря своей компактности жизнь здесь кажется спокойной и размеренной – нет суеты.
В Литве живет много наших друзей – это тоже помогает справиться со стрессовыми ситуациями. Ты знаешь, что есть люди, которые могут тебя поддержать. Поэтому, честно говоря, тоски по родине нет.
О конкуренции: «Каждый сам за себя»
– В Беларуси небольшое сообщество художников, все между собой знакомы. Этому в том числе способствовал наш педагог, который знакомил нас, первокурсников, с коллегами, которые уже закончили обучение. Он помогал всем своим студентам как наставник. Не знаю ни одного человека, который бы ушел из профессии – все пристроились, хоть у нас не так много театров, а киноиндустрия еще только развивается.
В Литве ежегодно около десяти человек набирают на «сценографию». Конечно, до конца доходят не все, но человек пять точно выпускаются. Соответственно, кандидатов на работу много. Я не знакома и с половиной из них. Для нас не создавали условия, в которых мы могли общаться и налаживать контакты, например с режиссерами или музыкантами – каждый сам за себя.
Здесь не принято помогать. Я пыталась зарекомендовать себя, но какие бы хорошие отношения с профессорами ни были, никто не помог найти работу. Понимаю, что это может быть связано с тем, что я беларуска и слабо знаю литовский. Но многие литовские коллеги, с которыми мы заканчивали факультет, тоже не могут трудоустроиться.
Здесь очень хорошо развита киносфера. Поэтому многие выпускники идут работать именно туда. Если у тебя есть связи, то работу найти легко.
О магистратуре: «Работаю над проектом даже по ночам»
– После бакалавриата я решила поступить в магистратуру. Чтобы пройти конкурс и получить грант, нужно было заранее придумать проект и составить мотивационное письмо. А после – презентовать свое портфолио перед комиссией. Она состояла из преподавателей, которые знали и меня, и уровень моей продуктивности. Поэтому этот этап оказался для меня сверхлегким. После глава моей кафедры сказал, что получила высший балл за портфолио.
В итоге я получила грант – он полностью покрывает стоимость обучения. Также мне платят стипендию €700. В Беларуси я получала стипендию около 100 рублей – разница колоссальная.
Конечно, если ты живешь один без поддержки близких, €700 – это ничто. Но, поскольку я не одна, стипендия кажется мне очень хорошей. Я не трачу стипендиальные деньги на платья, красоту или путешествия – они уходят на выпускной проект, который я должна буду сдать вместе с магистерской диссертацией следующим летом.

Ксения на учебе. Фото: архив героини.
Магистрантов по моему направлению совсем немного – всего четыре человека. За каждым из нас закреплен супервайзер – тоже самое, что научный руководитель в Беларуси. К нему мы можем обращаться за теоретическими и практическими консультациями.
Посторонних предметов, которые мешают творческому процессу, у нас почти нет. Поэтому график достаточно свободный, а работать над проектом мы можем в потрясающей мастерской.
Всё свободное время я отдаю учебе – над проектом я работаю семь дней в неделю, иногда даже по ночам. Тема посвящена тревожным интерпретациям классических театральных пьес через фото, видео и перформансы. Простыми словами, я беру сюжеты, ищу моделей – чаще всего это обычные люди и через визуал адаптирую абсурдные истории к современной действительности. Чтобы проложить мост между театральностью и будничностью.
И у меня, и у коллег, почти не остается времени на обычную работу. Иногда можем себе позволить фриланс, но перед просмотрами работать очень сложно – нагрузка слишком интенсивная.
Об общении с литовцами: «Отношения прекрасные, но условные»
– Когда я училась в Беларуси, у меня было очень много друзей с факультета – связь была тесной и мы близко общались.
В Литве люди более холодные и закрытые. В Вильнюсской академии ко мне прекрасно относились и педагоги, и студенты. Но не могу сказать, что я нашла близких друзей, с которыми могла бы за кофе обсудить творческие проекты. Мы можем хорошо пообщаться, но в гости друг к другу не пойдем – отношения прекрасные, но они условные.
В магистратуре ситуация чуть иная: мы не очень много времени проводим вместе, но точек соприкосновения больше. Ребята чуть постарше и, на мой взгляд, осознаннее. Поэтому общение, возможно, и перейдет в дружбу.
О творческой профессии: «Чувствую себя неустойчиво»
– В Литве стоимость жизни очень высокая. Конечно, все зависит от запросов и привычек, но минималки (около €1000 до вычета налогов – CityDog.io) точно не хватит. Думаю, на человека нужно иметь минимум €2 тысячи, половина из которых сразу уйдет на жилье. И это при условии, если ты работаешь в офисе и тебе не нужно реализовывать творческие проекты или путешествовать.
С моей профессией я бы не смогла себя здесь обеспечить. Даже если беру проект, который неплохо оплачивается, это все равно не зарплата айтишника. Поэтому я чувствую себя неустойчиво и нестабильно – пока роль добытчика берет на себя муж.
В будущем я бы очень хотела вписаться в литовское кино-общество. Театральная сфера слишком узкая и требует высокого уровня владения литовским – ведь нужно читать пьесы, общаться с режиссерами и обсуждать не поверхностные вопросы. Соответственно, это более сложно.
Если удастся реализовать свои планы и я смогу выйти на самостоятельный доход, то, конечно, готова остаться в Литве. Пока сложно рассуждать о том, что я буду делать, если моя история повернется в другое русло. Буду жить там, где найду работу.
Перепечатка материалов CityDog.io возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.
Фото: Joshua Wann, Unsplash.com.











