«Тем, кто делает белорусскоязычный контент, проще не читать комментарии». Блогеры рассказывают про хейт из-за мовы и символики

«Тем, кто делает белорусскоязычный контент, проще не читать комментарии». Блогеры рассказывают про хейт ...
Хейтеры, неработающие алгоритмы и поддерживающие чаты в телеграмме. Белорусскоязычные блогеры из TikTok, YouTube и Instagram рассказали нам о продвижении и контенте.

Хейтеры, неработающие алгоритмы и поддерживающие чаты в телеграмме. Белорусскоязычные блогеры из TikTok, YouTube и Instagram рассказали нам о продвижении и контенте.

Катя и TikTok: «Хейтеры продвигают мое видео, не осознавая этого»

@kn.grig

#немойпрезидент #бчб #жывебеларусь #мова #лукашенкоуходи #цепкаловпрезиденты

♬ What;s My Name - China Anne McClain, Thomas Doherty, Dylan Playfair

На белорусском и про Беларусь Екатерина снимает с апреля. До этого девушка делала видео про китайский язык. В повседневной жизни блогерка говорит на двух языках – это зависит от собеседника. Ее воспитали в двуязычной семье: мама говорит только на русском, папа – на белорусском.

– Хейта к видео много. И в адрес того, что использую символику БНР, и что говорю на мове. Один раз написали, что «мова – это позерство». Было очень неприятно это читать, потому что я говорю по-белорусски с детства. И слышать, что ты, оказывается, позерствуешь, ужасно.

Прямых оскорблений тоже много, в том числе и фраз в стиле «за тобой уже выехали». Особенно много хейта под видео с БЧБ. Тем, кто делает белорусскоязычный контент, проще не читать комментарии или читать их через один.

Комментарии я не чищу. Только откровенные оскорбления баню, потому что статья, а люди зачастую не понимают этого. К тому же чем больше комментариев, тем выше поднимается видео. Мы частенько это используем: начинаешь разводить дискуссию на странице блогера – залетаешь в реки (рекомендованные видео. – Ред.). Так что хейтеры, которые заходят что-то написать, уже продвигают мое видео, не осознавая этого.

Катя говорит, что хейтеры не только продвигают ее, но и помогают создавать контент. Девушка снимает видео, где показывает топ неприятных комментариев. Под этими роликами «негатива так много, что можно в нем купаться» – и делать новые видео. Но есть и позитив. Многие подписчики спрашивают, что почитать на мове, просят посоветовать курсы по изучению языка.

Блогерка говорит, что ТikТоk, как и другие площадки, еще не готов к белорусскому языку: интерфейс программы не переведен на мову, а это сказывается на попадание в рекомендации. Когда кто-нибудь пользуется белорусскими хештегами, программа попросту не понимает язык. Екатерина обращалась в техподдержку, чтобы сделали перевод, но ответа так и не получила.

– Больше всего сейчас заходят ролики про выборы и развлекательный контент. Как-то я пыталась забрасывать видео философского плана, но люди в «ТикТоке» думать не хотят. Они приходят разгрузить голову.

Видео я выкладываю во время наибольшей активности аудитории. Его можно найти в аналитике, если у вас бизнес-аккаунт. Подписчики смотрят и дают первый толчок, а «ТикТок» решает дальше, рекомендовать или нет. Алгоритмы постоянно меняются, так что их никогда не угадаешь.

В целом, если в день стабильно загружать 3-4 видео, то будешь залетать в реки. Я стараюсь постить минимум одно видео в день.

Другая сложность для тиктокеров – звук, под который записываются ролики. Белорусы стараются раскрутить звуки на мове, но это возможно для тех, у кого 50 000 и больше подписчиков. У Екатерины их сейчас чуть больше 5000.

– Очень жаль, что многие не понимают: мы можем развивать красивый белорусский язык. Для многих мова ассоциируется с бедностью, оппозицией, колхозом. Исторически так и было: на белорусском говорили в деревнях. Да и в школе учителя отбивают желание учить язык на долгие годы. Но, к счастью, среди молодежи сейчас появилась мода на мову.

Богуслав и YouTube: «Беларуская мова зараз у трэндзе»

«Кола аглядаў»

Богуслав создал свой первый канал в 2013 году – он делал обзоры на фильмы. Это был, как утверждает блогер, первый белорусскоязычный канал немедийного типа. А в 2015-м к парню присоединились друзья. Так и возникло «Кола аглядаў», где кроме кино ребята обсуждают музыку и игры.

– Я і ў жыцці размаўляю па-беларуску, таму мова была адзіным варыянтам для мяне. Рабіць кантэнт на рускай было б для мяне няшчыра, я б не адчуваў сябе сабой. Акрамя гэтага, я хацеў стварыць альтэрнатыву папулярным рускамоўным каналам на мове, каб прасоўваць яе.

Гадоў 10 назад незнаёмыя людзі, калі я размаўляў, пачыналі гаварыць: як прыемна, гаворыш на мове, які малайчына. Мне тады хацелася казаць: хопіць мяне хваліць – пачніце гаварыць на мове, калі яна вам так падабаецца. У выніку так і адбылося. Зараз, калі я размаўляю, людзі пачынаюць самі адказваць мне па-беларуску. Магчыма, змянілася стаўленне да мовы.

А вот алгоритмы YouTube не изменились. Продвигать контент на белорусском сейчас сложно, говорит Богуслав, особенно тяжело дается реклама. Переживать заставляет и количество просмотров роликов.

Конкуренции среди белорусскоязычных блогеров нет. Ребята создали в «Телеграме» чат, где делятся советами, пишут комментарии к видео, лайкают их. Парень добавляет, что иногда кажется, будто бы блогеры делают видео друг для друга.

– Беларускамоўны YouTube як малое дзіцё з цяжкай ступеню інваліднасці, якое бацькі выкінулі на вуліцу і яно зараз спрабуе знайсці сябе ў свеце жорсткіх дарослых. Асноўная праблема зараз у тым, што некаторыя ствараюць канал не з-за відэа, а з-за мовы.

Яны робяць відэа таму, что хочуць ствараць іх па-беларуску, і робяць на гэтым акцэнт. Тады губляецца шчырасць, натуральнасць, бо складваецца ўражанне, што відэа ствараецца для нейкай «асаблівай» аўдыторыі, да якой патрэбен адпаведны падыход.

Другая проблема – комментарии. Иногда люди пишут позитивные слова только для того, чтобы поддержать белорусскоязычный контент. Блогер замечает, что из-за этого тяжело понять: человек поставил лайк за язык или ролик на самом деле зашел?

«Слухай сюды»

На канале «Слухай сюды» можно узнать, как воспитывать детей, что такое витамин N и по каким правилам жил Кастусь Калиновский. Аудитория – преимущественно белорусы. Но находятся украинцы, россияне и поляки, которые приходят посмотреть ролики. Сам канал описывает своих подписчиков, как «intellectual dark web – людзі, якія не гоняцца за хайпам, але імкнуцца да цэласнага і глыбокага інтэлектуальнага аналізу».

– Беларуская мова з кожным годам становіцца ўсё папулярней, з’яўляюцца новыя каналы, кліпы, агучка фільмаў, таму выбар тут быў відавочны. Прасоўванне беларускамоўнага кантэнту сёння можа быць нават прасцейшым, чым рускамоўнага, таму што беларуская мова ў трэндзе і знаходзіць падтрымку нават без аглядкі на кантэнт.

Создатели канала считают, что в нашей стране развитие YouTube еще только начинается. Главная сложность в том, что алгоритмы платформы слабо адаптированы под мову. Да и контента на белорусском не так много.

– Алгарытмы YouTube працуюць такім чынам, што ў рэкамендацыі трапляюць відэа, якія выклікаюць найбольшую актыўнасць у каментарыях і маюць большае ўтрыманне аўдыторыі. Яны аналізуюць гісторыю праглядаў па ключавых словах, загалоўках і апісанні відэа і выдаюць адпаведна рэкамендаваныя відэа. Паколькі большасць карыстальнікаў з Беларусі глядзіць рускамоўны кантэнт на платформе, то і ў выдачу, адпаведна, трапляюць рускамоўныя відэа.

Конкуренции тут, как и на других платформах, нет. Коллаборации, реклама, тематические выпуски – белорусскоязычные каналы стараются поддержать друг друга, как могут.

– Каментарыяў, звязаных з мовай, не так шмат насамрэч. Людзі прыходзяць на наш канал пераважна за кантэнтам. У цэлым хейт і неадэкватныя каментарыі сустракаюцца досыць рэдка. Можна прыгадаць хіба, як моцна адна жанчына абуралася тым, што ў роліку пра кампазітара Станіслава Манюшку мы няправільна прывялі колькасць ягоных п’ес ці, дакладней, прывялі састарэлыя даныя.

Полина и Instagram: «Не обращать внимание на тех, кто сидит на диване и говорит, что ты сошла с ума»

Осознанно вести блог на белорусском Полина стала полтора года назад. До этого девушка просто постила фотографии с красивыми фразами. Сейчас же она цитирует белорусских писателей, приводит топ фильмов и песен на мове, проводит викторины в сторис.

– Еще когда я училась в школе, пришло осознание, что я должна хорошо знать белорусский язык. Тогда я не понимала, почему у нас говорить на мове считается чем-то странным. Плюс в этот момент я заинтересовалась историей и культурой, поняла, насколько они у нас богатые. Мне стало жаль, что мало кто об этом знает. Вот и решила попробовать все это показать людям.

Для викторин она выбирает слова, которые могут показаться необычными, но означают простые и привычные для нас вещи, либо собирает слова по темам: одежда, ягоды, культура, песни. Правильно отвечает лишь половина подписчиков, говорит блогерка.

– Аудитория небольшая, найти ее тяжело, но все-таки ниша белорусскоязычных блогов есть. У меня 60% читателей из Беларуси. Остальные – из других стран, но это больше белорусы, которые переехали туда жить.

Продвигаться на мове тяжело, особенно если нет публикаций с откровенными фото. Материал должен интересовать людей. Мне бы хотелось увеличить аудиторию, но реклама не помогает. Больше людей приходит ко мне с репостов историй.

Тем, кто планирует вести блог на мове, девушка советует быть готовыми к негативу как от незнакомцев, так и от знакомых.

– Самое сложное – не обращать внимание на людей, которые сидят на диване, ничего не делают, но говорят, что у тебя ничего не получится и что ты сошла с ума.

Чаще негатив я получаю в личные сообщения или при встрече со знакомыми. Говорят, что это лишь мода, что и «я туда же» и т.д. Я бы и была рада моде на мову, но пока ее не видела. К негативу стараюсь относиться проще: каждый имеет право на мнение, в том числе изучать или не изучать язык. Свой выбор я сделала.

В личные сообщения Полине приходят и положительные отзывы. Чаще пишут белорусы из других стран, которым не с кем поговорить на мове. Это, замечает блогерка, сильно мотивирует, особенно когда работаешь на удаленке и начинаешь лениться.

 

Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

поделиться