Что вреднее: сахар или жир? Вот 6 отличных документалок о красоте, здоровье и диетах – обязательно посмотрите!

Что вреднее: сахар или жир? Вот 6 отличных документалок о красоте, здоровье и диетах – обязательно посмо...
Косметика, диеты, тренировки, мозг: собрали для вас 5 документалок и 1 сериал, которые сами посмотрели – и вам советуем. Если вам не подходит вариант смотреть на английском, в Сети они есть и в переводе.

Косметика, диеты, тренировки, мозг: собрали для вас 5 документалок и 1 сериал, которые сами посмотрели – и вам советуем. Если вам не подходит вариант смотреть на английском, в Сети они есть и в переводе.

«Вся правда о красоте»/The Truth About Looking Good 

BBC One, 2018, 58 мин.

Вы знали, что основная причина появления морщин – солнечный свет? И даже если вы за стеклом (дома, в офисе, в транспорте), часть ультрафиолета все равно «достает» до вашей кожи и старит ее.

Какое средство от морщин самое эффективное? Правда ли, что хорошая косметика обязательно дорогая? Создатели этой документалки прошлись по мифам о косметике, красоте и старении. В основном использовали лабораторные данные, но и ставили эксперименты на добровольцах.

Это версия на английском, но есть и русскоязычная озвучка.

Немного спойлеров. Эксперимент, поставленный в фильме, показал, что увлажнение кожи кремами совсем не обязательная процедура (некоторые увлажняющие кремы известных брендов и вовсе не справляются с задачей). А самым эффективным средством от целлюлита оказался… массаж сухой щеткой. Впрочем, целлюлит – совершенно естественное состояние, и никакого «лечения» для него вообще не нужно.

«Правда о том, как быть в форме»/The Truth About Getting Fit

BBC One, 2018, 50 мин.

Медицинский журналист Майкл Мосли задался вопросом: как поддерживать физическую форму и тратить на это минимум времени? Он проверил на себе и добровольцах несколько гипотез. Правда ли, что интервальные тренировки дома по 2 минуты в неделю (да, это не опечатка) могут заменить несколько часов в спортзале? Есть ли альтернатива пресловутым «10 000 шагов в день»? Может, более короткие, но интенсивные прогулки могут их заменить? Что эффективнее для мышц – тренироваться с малым или с большим весом?

Такая высокоинтенсивная тренировка дома способна заменить часы работы в спортзале. По крайней мере, так утверждают в фильме.

Спойлер. В одном из экспериментов испытуемых попросили во время занятий в спортзале «качать» правые руку и ногу малым весом, а левые – большим весом. Оказалось, что выбранный вес особо не влияет на силу и объем мышц. Но большинство участниц эксперимента сказали, что занятия с большим весом банально экономят время, поэтому они выбрали бы именно такие тренировки.

«Сахар против жира»/Sugar V Fat

BBC Two, 2014, 55 мин.

Два брата-близнеца Крис и Занд ван Таллекен (оба врачи) проводят над собой эксперимент. Цель – выяснить, что для организма вреднее: потреблять много сахара или много жира? Для этого Крис садится на «сахарную» диету (его рацион будет состоять практически из одних углеводов), а Занд – на «жирную» (он будет есть очень много жиросодержащих продуктов).

До, в процессе и после эксперимента они контролируют состояние организма, проходят тесты и сдают анализы. Угадайте: кто из братьев за время эксперимента набрал больший вес, а у кого серьезно повысился риск диабета?

В этом фрагменте братья во время эксперимента соревнуются в велогонке. Посмотрите, как вырывается вперед Крис (который на «сахарной» диете), оставляя позади «жирного» Занда. В Сети есть и полная версия фильма на русском.

Спойлер. Самой опасной едой для человека оказалась не жирная и не высокоуглеводная, а пища с высоким содержанием и жиров, и сахара одновременно (например, как в мороженом, чизкейке, молочном шоколаде, пончиках в глазури и т.д.). К примеру, у крыс, когда им дают такую пищу во время опытов, отказывают ограничительные механизмы в мозгу: они быстро набирают вес и отказываются от любой другой пищи. Такая еда вызывает сильное удовольствие, и ограничительные механизмы, по словам ученых, отказывают у людей тоже.

«Поле разума»/Mind Field

YouTube Premium, 2017–2020, 3 сезона, 26 эпизодов.

Майкл Стивенс, суперпопулярный видеоблогер Vsauce, вместе с YouTube Premium сделал отличный сериал про мозг. Все 26 эпизодов мы посмотрели запоем за пару недель.

О чем сериал? В каждом из эпизодов Майкл рассказывает про одну из особенностей нашего мозга – и проверяет ее на себе либо добровольцах. Наши любимые эпизоды:

  • Сезон 2, серия 1. Майкл вместе с психологами проверяет задачу про вагонетку на настоящих людях. Ну, вы помните: на первом пути стоят пятеро рабочих, на втором – один. По первому пути мчится вагонетка. Моральная дилемма: переключите ли вы стрелку, чтобы убить одного рабочего, а не пятерых? В эксперименте – реальные люди, они видят реальных рабочих и несущийся на них локомотив и ничего не подозревают про эксперимент.
  • Сезон 3, серия 4. Майкл повторил скандальный Стэнфордский тюремный эксперимент, в котором «охранники» гнобили «заключенных». Оказалось, мы не такие уж и жестокие создания от природы.
  • Сезон 2, серия 5. «Как создать героя». Оказывается, мы все можем совершать героические поступки, нам нужно только чуть-чуть поучить этому свой мозг.

Тот самый эпизод с вагонеткой. Серии Mind Field доступны на YouTube на английском (есть русские субтитры!). Но в Cети есть и озвучка.

«Биологические часы – как они работают?»/Body Clock – What Makes Us Tick? 

BBC Two, 2018, 59 мин.

Вы в курсе, что у нас есть гены, отвечающие за биологические часы? Наши внутренние часы – это химический маятник, и похожим образом он работает у всех животных. И эти часы не очень точны, их легко «сбросить». Обычно их «сбрасывает» и «подстраивает» солнечный свет. А что будет, если запереть человека в глухой бункер дней на 10? Так и сделали создатели фильма – и целиком сбили часы добровольца. Во время заточения он вообще ни разу не угадал, который час.

 
Five Tips For Night Owls ?? | Horizon: Body Clock

Are you a night owl? These five tips will help you get a good night;s sleep! ???

Опубликовано BBC Two Вторник, 4 февраля 2020 г.

5 подсказок, если вы «сова». Фильм есть и в переводе.

Еще в фильме вы узнаете, что делать, если у вас с вашим партнером (партнеркой) не совпадают биологические часы: один спит, второй бодрствует. И как помочь своему организму, если вы работаете по ночам или в разные смены. В английском есть даже специальный термин – shift workers (люди, работающие в необычное время или по плавающему графику). И исследования показывают, что такие люди, к сожалению, более подвержены риску диабета, болезней сердца и даже рака.

«Коронавирус: жизнь в изоляции»/Coronavirus: How to Isolate Yourself 

Sony BBС Earth, 2020, 45 мин.

Пандемия, как бы от нее ни отмахивались, пока не сбавляет обороты. Возможно, нам и нашим близким в ближайшее время придется самоизолироваться – либо с симптомами, либо как контактам первого уровня. А многие уже пережили или прямо сейчас переживают изоляцию. Как правильно самоизолироваться, чтобы не сойти с ума и не пролежать диван?

Этот трейлер на английском, но есть и русский перевод.

Это просто очень толковая и понятная «объяснялка» от BBC. Хороший пример того, как телевидение может реагировать на экстренные ситуации в обществе.

 

Перепечатка материалов CityDog.by возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.

Фото: unsplash.com.

поделиться