CityDog.by запускает проект для русско- и англоязычных туристов, которые собираются или уже приехали в Минск.
Суть проекта EasyMinsk проста до безобразия: если иностранец – русско- или англоязычный – хочет понять, где можно найти приличное и недорогое жилье, вкусно поесть и выпить, интересно и познавательно погулять по Минску, ему помогут по этому адресу: http://easyminsk.citydog.by/. Раздел EasyMinsk будет обновляться несколько раз в неделю. Постоянные читатели CityDog.by заметят, что многие статьи в русскоязычной версии EasyMinsk они читали на сайте ранее. Это замечание справедливо на 80%: информацию мы обновили, во всех материалах она актуальна на текущий месяц. Так что, если хотите узнать, почем в апреле капучино, какие цены в хостелах (кстати, некоторые из них за последний год успели закрыться) и где поесть солянку после бурной вечеринки, не поленитесь зайти на EasyMinsk. Не забудьте сбросить своим русско- и англоязычным друзьям ссылку на наш проект – сделаем жизнь иностранцев в Минске проще! |
дальше не читал
Хватит лишь одного взгляда на заголовки новостей. Даже школьник смог бы правильно расставить слова в вопросительном положении. :(
к слову, англоязычные объявления в метро. формально грамотные, но... это текст, а не объявления! перевод дословный, интонация как у повествовательных предложений.
вроде ж в стране специальный вуз есть, где работают профессионалы высокого уровня. и при этом к ним никто не обращается по вопросам их-то компетенции!!! мадам карневская начитала бы объявления так, что английская королева обзавидовалась бы произношению и интонации. а на корректный перевод потратили бы час, включая время на погонять чаи в процессе.