В понедельник в Испании, Португалии и некоторых районах Франции случился массовый блэкаут. Без предупреждения погас свет в домах, остановился транспорт, перестали работать телефоны и интернет. Что стало причиной отключения, до сих пор неясно. CityDog.io узнал у беларусов, как они пережили этот день.
«Казалось бы, Португалия – лидер по части ветряков и солнечных панелей. И ни одна в тот день не работала»

– Мы живем в небольшой деревне на юге Португалии. Здесь нет ни резервных линий, ни аварийных служб, готовых моментально реагировать. Если что-то отключается, ты буквально остаешься один на один с обстоятельствами.
Блэкаут начался около половины двенадцатого. Я сначала не придала значения тому, что электричества нет: мобильная связь вроде бы работала.
А вот мой муж в этот момент как раз находился на онлайн-встрече – он работает из дома. Услышала, как он пошел проверять пробки: такое у нас случается, дом старый, при скачках напряжения просто выбивает автоматы. Обычно достаточно включить их обратно – и всё снова работает. Но на этот раз было иначе: пробки не выбило, а света не было.
Буквально через полчаса начались и другие проблемы: сначала снизился напор воды, затем она исчезла совсем. К этому моменту пропала и мобильная связь – около половины первого телефон уже не показывал ни одного деления. Мы оказались в полной изоляции: ни связи, ни воды, ни электричества. Полный вакуум.

Неожиданно оказалось, что мы неплохо подготовлены к подобного рода ситуациям. До Португалии мы жили в Грузии и с тех пор обычно покупаем воду заранее в больших бутылях. Еще дома у нас всегда есть заряженные пауэрбанки, в шкафу нашлась светодиодная лампа с Type-C – подключили к аккумулятору, и в доме снова появился свет. Есть и солнечный пауэрбанк – я обычно кладу его на балкон, и к вечеру он полностью заряжен.
В квартире у нас стоит газовая плита, так что базовые потребности были закрыты. Наши соседи, у которых плита электрическая, в итоге готовили еду на газовом гриле – он случайно оказался у них в запасе.
Что касается соседей, все отреагировали по-разному. Из того, что я видела и слышала, в целом люди отнеслись к происходящему спокойно. Хотя, конечно, по чатам было видно, что кто-то паниковал, кто-то шел в магазины закупаться. По радио, например, передавали, что стоит подготовиться – возможно, перебои продлятся до трех дней, советовали запастись едой и водой.
Интересно было наблюдать, как мозг начинает автоматически включать «инженерный режим» в критических ситуациях. Начинаешь размышлять: что именно требует электричества, а что – нет? Например, интернет у нас оптоволоконный, и сам по себе он может продолжать работать. Электричество нужно только для питания модема – то есть, если у тебя есть пауэрбанк, ты можешь его запустить и получить связь.
Похожее было и с нашим соседом. У него гибридная машина, в ней предусмотрена розетка на 220 вольт. Он просто протянул удлинитель из машины в дом, подключил модем, и у него на какое-то время появился интернет. Где-то час-полтора он смог побыть на связи: отправил сообщения родным, уточнил рабочие моменты, предупредил коллег о ситуации, перепланировал встречи. Правда, ближе к вечеру система перестала работать – возможно, сеть перегрузилась или вырубили что-то дополнительное.

Детям, кстати, всё понравилось. Они, конечно, немного расстроились, когда узнали, что на следующий день, возможно, не будет школы, если света все еще не будет, но сам процесс совместного «выживания» стал для них приключением.
В какой-то момент после школы дети начали ходить по домам в нашей деревне – просто так. Ближе к вечеру они дошли и до нашего. На улице уже смеркалось, и так у нас спонтанно возникла целая импровизированная мастерская: мы начали делать лампадки из подручных материалов – обычного растительного масла и кусочка ткани в роли фитиля. Это было одновременно и полезно, и весело. Когда стемнело, мы даже провожали детей к ним домой с этими самодельными лампадками.
В целом день прошел спокойно. Особо никуда не выходили, просто перестроили планы. Мы понимали: в том месте, где живем, всё максимально безопасно. У нас практически нулевая преступность, особенно в нашем районе. Не то что на юге Испании – слышала, что там в момент отключения даже случались грабежи, потому что невозможно было вызвать полицию или экстренные службы.
Единственное, что вызывало недоумение, – вопрос с альтернативной энергетикой. Казалось бы, Португалия – лидер по части ветряков и солнечных панелей. У меня из окна видны ветряные турбины. И ни одна в тот день не работала, хотя ветер тогда был сильный. Почему они были выключены – загадка.
«Дома заўсёды тэрмас з вадой і свечкі з запалкамі»

– На мой погляд, беларусаў не напужаць ніякімі адключэннямі электрычнасці, вады ці сувязі. У маім дзяцінстве мы рэгулярна сутыкаліся з сітуацыямі, калі адключалі то ваду, то святло (я жыла ў прыгарадзе Мінска). Дома заўсёды быў тэрмас з вадой і свечкі з запалкамі. Мінулы год я пражыла ў Тбілісі, і там такія сітуацыі таксама былі нярэдкімі.
У панядзелак у мяне і мужа быў звычайны працоўны дзень з дома, каля 12 гадзін знікла святло і, што цікава, мабільны інтэрнэт. Я паспрабавала адправіць СМС калегам, што прапускаю званкі, і зразумела, што няма нават сувязі. Пажартавала (ці не?), што, спадзяюся, ніякая вайна ці апакаліпсіс не пачаліся; узрадавалася, што з учора засталася прыгатаваная ежа, і села чытаць кніжку.
У нашым рэгіёне ў той дзень быў выхадны, таму ўсе крамы былі планава зачынены. Некаторыя кавярні працавалі, і іспанцы, як заўсёды, пілі віно ці піўко на вуліцы. З незвычайнага – вялікія чэргі ў банкаматы.
Вада сапраўды знікала на пару гадзін, бо насосы, якія яе падаюць, электрычныя. Больш ніякага дыскамфорту я на самой справе не адчувала. Амаль дачытала кнігу, што добра. Нам пашанцавала, мы былі дома, не ў ліфце, цягніку ці аэрапорце. Там, канешне, усё было значна больш складана.
На наступны дзень сустракалася з сябрамі-шведамі. Яны спачатку не маглі паверыць, што электрычнасці няма ў некалькіх краінах. У іх не было кэшу, каб збегаць у краму і нешта набыць, кансерваў у іх таксама не было. А вось у мяне заўсёды ўсё гэта ёсць.
«Он добавил: “Русские идут”. Я на секунду поверил»

– Блэкаут я встретил в университете. Было забавно, когда в аудиторию спустя какое-то время зашел сотрудник администрации и с серьезным лицом сказал: «На всем полуострове нет электричества. Часть Франции, вся Испания и Португалия без света». А потом добавил: «Русские идут». Я даже на секунду поверил. Это была его шутка, но в моменте было не до смеха.
Получился неожиданный цифровой детокс. Велосипед взять было нельзя: аренда работает через приложение, поэтому я минут 40 шел пешком домой.
В тот же вечер я должен был пойти в гости к друзьям. Я не был уверен, что всё еще в силе, но решил просто зайти к ним домой. В дверь позвонить не получалось – из-за отключения не работал домофон. Пришлось ждать у подъезда, пока кто-нибудь не выйдет и не впустит. В итоге оказалось, что не я один так подумал: постепенно в квартиру друзей начали подтягиваться другие знакомые.

«У Партугаліі багата сонечных панэлей і ветракоў – але чаму яны не спрацавалі як крыніцы электрычнасці?»

– Пакуль быў вайфай, я яшчэ трошкі папрацавала, спрабавала загугліць, што адбываецца, але ніякай афіцыйнай інфармацыі пра прычыны не было – толькі паведамленні са шматлікіх чацікаў у тэлеграме пра тое, што ў людзей па ўсёй краіне няма электрычнасці. Калі знік і вайфай, усе ў офісе вырашылі сыходзіць.
Калі вярнулася дадому, набрала максімальную колькасць пітной вады: у чатах пісалі, што разам з электрычнасцю знікла і вада ў кране. У нашым доме ў выніку ваду не адключалі.
Для партугальцаў усё выглядала амаль як звычайны выхадны дзень: у парку было шмат людзей з дзецьмі, сабакамі, кампаніі з гітарамі.
Але па паліцах супермаркета было відавочна, што паніка ўсё ж была: рыбных кансерваў амаль не засталося, хаця іх тут заўсёды да халеры.
Асабіста я была на паніцы першыя пару гадзін: больш праз працу, плюс беларускія флэшбэкі з жніўня 2020-га, калі нам адключылі інтэрнэт. Але тады мы хоць былі гатовыя і разумелі, што адбываецца. А тут – ніякіх крыніц інфармацыі, толькі радыё з машын, якія праязджаюць міма.
Агулам досвед вельмі цікавы, але я б ніколі не падумала, што такое можа здарыцца ў краіне ЕС у 2025 годзе. Прычына ўсяго гэтага мне дагэтуль невядомая. Дадаткова – у Партугаліі багата сонечных панэлей і ветракоў, і я абсалютна не разумею, чаму нішто з гэтага не спрацавала як крыніца электрычнасці для краіны. Адзінае выйсце – падключацца да БелАЭС, як нехта ўжо пажартаваў у інтэрнэтах.
Вот небольшая памятка, как подготовиться к подобным блэкаутам уже сейчас
В первую очередь позаботьтесь о запасе воды – как питьевой (в больших бутылях), так и технической для бытовых нужд.
Освещение – еще один важный момент. Всегда держите под рукой свечи, спички, зажигалку, а лучше – фонари или лампы, которые можно подключить к пауэрбанку. Простейшую лампадку можно сделать даже из подручных средств: растительного масла и ткани, как рассказала одна из наших героинь.
Что касается паурбанков, то лучше иметь несколько заранее заряженных, включая хотя бы один солнечный, чтобы можно было зарядить его без доступа к розетке. Если есть возможность, обзаведитесь переносной аккумуляторной станцией или используйте розетку от автомобиля – некоторые гибриды и электромобили это позволяют.
Запас еды тоже важен: консервы, крупы, орехи, все, что можно есть без приготовления или быстро разогреть. Если у вас газовая плита – отлично. Если нет, подумайте о газовом баллоне или хотя бы гриле.
Не забудьте про связь. Когда мобильная сеть может пропасть, помогает радиоприемник на батарейках.
Ну и под конец наличные: они пригодятся, если вдруг банкоматы перестанут работать.
Перепечатка материалов CityDog.io возможна только с письменного разрешения редакции. Подробности здесь.
Фото: Unsplash.com.